Monthly Archives: March 2015

An email that gave meaning to my prayers! Story of Ameer Sharma of Hindu background

Advertisements

Drugs, alcohol and partying could not give happiness but Islam did! Watch this convert’s journey

15 Signs of the Last Day – The Proof that Islam is the Truth By Abdur Raheem Green

Purpose of Messengers and Their chain

True Peace in ISLAM : ইসলামে প্রকৃত শান্তি

Source: http://fanar.gov.qa/understand/prophets.html
Stories of Prophets:

messengers
Is it fair to create an object, and then allow it to function without any rules and regulations and fnally call it to account and punish it for breaking the rules?

Having created man with the power of thought and free will, Allah in His infnite wisdom decided to send Prophets and Messengers as a guide for mankind. Each Prophet was sent to his particular people to remind them of the need to worship one God, and refrain from associating partners with him. They were not gods, sons or partners of God, but were simply the best of mankind, chosen because of their humility in their behavior, morals, peacefulness and knowledge of Allah.

Allah sent a long chain of Prophets from the first days of mankind, from Prophet Adam (the Father of human beings) – and sealed them with Prophet Mohammad, the fnal Prophet (Peace…

View original post 1,895 more words

When You Decide To Change Yourself ┇ Powerful Reminder By Ustadh Nouman Ali Khan

114. Surah Al-Nas (সূরা নাস)

114) সূরা নাস (মদীনায় অবতীর্ণ), আয়াত সংখ্যা 6

 

  بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
  শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
 
 
  قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ  (1
বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করিতেছি মানুষের পালনকর্তার,  
Say: I seek refuge with the Lord and Cherisher of Mankind,  
 
  مَلِكِ النَّاسِ  (2
মানুষের অধিপতির,  
The King (or Ruler) of Mankind,  
 
  إِلَهِ النَّاسِ  (3
মানুষের মা’বুদের  
The Allah (for judge) of Mankind,-  
 
  مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ  (4
তার অনিষ্ট থেকে, যে কুমন্ত্রণা দেয় ও আত্নগোপন করে,  
From the mischief of the Whisperer (of Evil), who withdraws (after his whisper),-  
 
  الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ  (5
যে কুমন্ত্রণা দেয় মানুষের অন্তরে  
(The same) who whispers into the hearts of Mankind,-  
 
  مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ  (6
জ্বিনের মধ্য থেকে অথবা মানুষের মধ্য থেকে।  
Among Jinns and among men.

113. Surah Al-Falaq (সূরা ফালাক্ব)

113) সূরা ফালাক্ব (মদীনায় অবতীর্ণ), আয়াত সংখ্যা 5

 

  بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
  শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
 
 
  قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ  (1
বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করছি প্রভাতের পালনকর্তার,  
Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn  
 
  مِن شَرِّ مَا خَلَقَ  (2
তিনি যা সৃষ্টি করেছেন, তার অনিষ্ট থেকে,  
From the mischief of created things;  
 
  وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ  (3
অন্ধকার রাত্রির অনিষ্ট থেকে, যখন তা সমাগত হয়,  
From the mischief of Darkness as it overspreads;  
 
  وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ  (4
গ্রন্থিতে ফুঁৎকার দিয়ে জাদুকারিনীদের অনিষ্ট থেকে  
From the mischief of those who practise secret arts;  
 
  وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ  (5
এবং হিংসুকের অনিষ্ট থেকে যখন সে হিংসা করে।  
And from the mischief of the envious one as he practises envy.